| ”Caricu Milicu” prisvojili Nemci |
|
|
|
| Autor: Dragutin Stevanović | |
|
Jer, dok se u našoj zemlji mastio brk, drugi su radili na tome da omaste džep, pa su sada i tuđi postali proizvodi za koje smo verovali da su samo naši. Hvatajući korak za razvijenim zemljama u oblasti zaštite intelektualne svojine, nadležni u Srbiji uveliko rade na tome da se naša “etiketa” stavi na što više proizvoda. Iz neznanja ili zato što lepše zvuči, sve se naziva stvaranjem srpskog brenda. Zato se na istoj listi, uz domaću ljutu i proju, često nalaze Novak Đoković, Marija Šerifović, Sabor trubača u Guči... Za razliku od proslavljenih sportista i umetnika, koji nesumljivo podižu ugled Srbije u svetu, proizvodi koje želimo da predstavimo kao svoje moraju da se lepo upakuju i da se zaštite pre slanja na inostrano tržište. Poslednji veliki uspeh bila je zaštita srpske šljivovice, odnosno domaće rakije po recepturi iz sela Šljivovice, na tromeđi Mokre gore, Tare i Zlatibora. Da ne bude zabune, zaštićena je geografska oznaka porekla, što znači da će u restoranu preko granice moći da se naruči užička, valjevska, čačanska, mionička šljivovica... Geografska oznaka porekla garantuje da proizvod potiče iz određenog regiona i da svoje osobine duguje baš tom području, a ime se naknadno štiti. Ako je priča o rakiji nekome previše “ljuta”, možda je pitkija ona o vinu. Iako je Srbija zaštitila geografsko poreklo kosovskometohijskih vina, na flašama tog pića koja se pakuju za strano tržište ne mogu da se koriste pojedina imena srpskih srednjovekovnih junaka! Dragomir Ćemalović, osnivač naše prve specijalizovane privatne firme za zaštitu i valorizaciju intelektualne svojine, umeo je, upravo na primeru vina, da objasni kako smo zbog nebrige izgubili ono za šta smo i dalje ubeđeni da je naše. Domaći proizvođač, recimo, nije zaštitio imena “kosovo polje”, ni “car lazar”, ni “carica milica”. To su uradile nemačke firme, koje imaju “tapiju” i na ime “manastirka” za rakiju. Branislav Raketić, savetnik za bezbednost i kvalitet hrane pri Ministarstvu poljoprivrede, kaže da je trenutno prioritetan zadatak širenje liste proizvoda zaštićenog geografskog porekla. Na listi zaštićenih je sada 25 proizvoda, a među njima su sremski kulen, rtanjski čaj, svrljiški kačkavalj, valjevski duvan-čvarci, leskovačko meso sa roštilja - nabraja Raketić. Na pitanje - šta bi stavio na trpezu, a da na stolu može da stoji samo srpska zastavica, Raketić diktira: kulen iz Bačkog Petrovca, užički pršut, sjenički sir, horgoška paprika i vino - bermut. Viski, francuski konjak i naša rakija mogu da stanu rame uz rame - uverava Milina Stanojević. - Naš problem je što evropsko tržište zahteva određene količine, koje ne mogu da se obezbede ukoliko se proizvođači ne udruže. I kad se udruže u akciji osvajanja rafova inostranih prodavnica, domaća preduzeća moraće dobro da se upoznaju sa pravilima igre. Jer, procene su da je danas čak od pet do deset odsto svetske robe “piratizovano”, a opet većina naših firmi izlazi na strano tržište držeći svoje ime i ime svog proizvoda “na promaji”, rizikujući da ga prisvoji ko se prvi seti. AJVARZA „običnog“ turistu sigurno nije važno da li je suvenir koji ponese u svoju zemlju na bilo koji način zaštićen, već je bitno da ga podseća na tu državu. A kod nas, recimo, mogu da se pazare i majice s natpisom - „Ajvar“.Znamo da ajvar nije samo naš, ali smo ga mi prisvojili, a to pankersko „A“, u stvari, jeste bunt na srpski način - kaže nam Boris Gajica, iz prodavnice „011 šop“. Često pravimo i poklone za strane diplomate koji odlaze iz naše zemlje. Na pirotski ćilim, 15 puta 15 centimetara, u korpu stavimo malu ikonu, par opančića, bukmarker sa desenom ćilima, slatko ili med s orasima i knjige o Beogradu i Srbiji. BILI PRVIZAJEDNO sa još deset zemalja, Srbija je davne 1883. godine bila jedan od osnivača Pariske konvencije o zaštiti industrijske svojine, a tri godine kasnije osnovana je i Bernska konvencija za zaštitu autorskog prava. Tako je još 1884. godine usvojen zakon o zaštiti robnih marki, u kojem se pominje reč - žig. A, u Srbiji je 1920. godine osnovano i telo za zaštitu intelektualne svojine.„ZVANIČNA“ RAKIJATO što smo uspeli da zaštitimo srpske šljivovice ne daje nam veliku prednost na tržištu - smatra Dragan Đurić, predsednik Udruženja proizvođača voćnih rakija “Srpska rakija”.Ne vidim problem da, recimo, Česi uzmu iz Srbije šljivu ili destilat, pa da uz gotov proizvod prilože sertifikat. Najavažnije je da obezbedimo kvalitet po evropskim i američkim strandardima. Da ni pakovanje uvek ne prodaje robu, Đurić ilustruje primerom albanskog konjaka “skenderbeg”, koji je imao prilično lošu ambalažu, ali su se, zbog kvaliteta pića, za njega mnogi otimali. On kaže da je prihvaćen predlog Udruženja da srpska rakija bude zvanično piće koje će se služiti stranim gostima koji dolaze u Vladu Srbije, ali i gostima u našim ambasadama širom sveta. ŠTA SMO ZAŠTITILI
|
| « Prethodna | Sledeca » |
|---|
| Brending |
| Najbolje iz Srbije |
| O Srbiji |
| Agrobiznis u Srbiji |
| Voće Srbije |
| Povrće Srbije |
| Turizam u Srbiji |
| IT industrija u Srbiji |
| Mapa sajta |